无忧小说网 > 其他小说 > 在霍格沃茨抽卡的日子 > 第十九章 解谜
    “看!宝箱!”赫敏两只眼睛闪着光芒,她心中悄悄溜进去了一种从未有过的,说不出来的情感,这种新奇的感觉让她兴奋的寒毛倒竖。可能这就是冒险吧?她在心里想着,也逐渐明白了为什么《汤姆索亚历险记》里面的孩子都喜欢冒险,哪怕是出身优渥的贝琪·撒切尔也不例外。

    赫敏跑到宝箱前面,突然想起了什么,她停下了脚步。

    “这是根据你发现的线索找到的宝藏,也是你完成的解谜……所以,这是独属于你的宝藏。”她咬了咬牙,压制住了内心中的好奇。

    看着正在努力掩饰脸上好奇的神色但却完遮掩不住的赫敏,汤姆感觉超好玩。

    “好的,那你不要看!”

    “哦。”赫敏整个人的脸色都垮掉了。

    “骗你的。”

    “诶?”

    “别闹了,这是我们一起发现的宝藏,让我们一起打开吧。”汤姆把手搭在了宝箱的盖子上,并且示意赫敏也快点把手放上来。

    赫敏露出了欢快的笑容,把手伸了上去。

    “1、2、3 !”

    汤姆掀开了宝箱,然后两人的笑容就凝固了。

    宝箱盖子下面居然还有一把密码锁!不过唯一的安慰是锁旁边还有一个卷轴,所以也不算是徒劳无功。

    虽然有种被耍了的嫌疑,但赫敏看起来完没有失望的神色。相反的,她还挺高兴的,她被接二连三的谜题激发了斗志。

    “我们先看看卷轴的内容,说不定里面会有提示。”赫敏观察了一下那把锁,发现是一个四位数的密码锁,她明白接下来的任务就是找到宝箱的密码。

    汤姆将卷轴打开,结果里面的文字他却一点都看不懂,虽然都是英文字母,但是排列起来他就看不懂了。

    “这是拉丁语!”赫敏捂着嘴巴惊呼到。

    “拉丁语?”汤姆一头雾水,很快他就意识到了另一个问题:“你居然会拉丁语?”

    赫敏不好意思的笑了笑,“家里觉得我将来可能会用到……一些学术期刊、名词之类的还是会用到拉丁语的,所以爸爸在我小时候就给我找了拉丁语的老师。”

    “大佬,拜托了!”汤姆把卷轴递了过去,赫敏听见这种夸奖,脸颊红扑扑的,她闷头拿过卷轴,然后看了起来,一边看一边轻声把它翻译成英语。

    卷轴里的内容也不多,她很快就读完了。

    “这是通俗拉丁语,出现在中世纪……”

    拉丁语,是罗马帝国的官方语言与标准语,类似于中国春秋的“雅言”。拉丁语分为盛行于公元前1世纪至公元2世纪的古典拉丁语和中世纪才出现的通俗拉丁语。拉丁语这个词现在被默认理解为“古典拉丁语”,现代拉丁语教科书几乎只教授古典拉丁语。但很显然,格兰杰先生请来的老师很负责,格兰杰小姐也很好学,这两种语言她两种都有涉猎。

    通过卷轴上的文字,赫敏判断这个卷轴是中世纪的某个人留下的。里面的内容也很简单直白:找到一只魔法生物,把这张卷轴贴上去,就能获得这只魔法生物的某种特性。

    赫敏把卷轴卷好,还给了汤姆。

    “这是你的。”她很认真的说道。

    “好吧。”汤姆收下了卷轴,然后想了想又把卷轴往赫敏后背一贴。

    赫敏:?

    “我想看看能不能获得你的智慧……”汤姆眨了眨眼睛。赫敏给了他一个白眼:能干出这种事情来,你可能真的需要补补脑子。

    汤姆也认真的考虑了一下和哪只魔法生物签订“神圣的契约”,他也想不清楚。或许和火龙签约?这样要么获得强大的魔抗,火抗,如果运气不错说不定还能获得飞行能力或者喷火的能力。独角兽也可以,可能签约后就对黑魔法有了极强的抵抗力,但万一得到能力是能够判断女孩子是不是纯洁那就太生草了……

    “行了,想想密码的问题吧。”赫敏把汤姆的思绪拉回了现实,“我记得之前那几个水坑里有把手,可能和密码有关系。”

    汤姆觉得她说的有道理。两人绕着屋子走了一圈,发现五个水坑里面只有四个有把手,这从侧面验证了他们的推测。

    于是他们把水坑里的水排干,挑了一个水坑,握住它上面的把手,猛地一拉,一扇活板门就被掀了起来。活板门下面的空间并不大,只是一个一英尺见方的小暗格,暗格底部铺着一层细沙,中间摆着一只毛笔。

    活板门被打开后,毛笔摇摇晃晃的立了起来,明明没有人捏着它,它却自己在沙子上写起了字。

    “扶乩”这是汤姆第一时间联想到的东西。

    很快一行字就出现在汤姆和赫敏眼前:欲罷不能去

    “这是什么?”这次轮到赫敏傻眼了。

    “换个池子。”汤姆没有立刻回答赫敏,而且去其他三个池子揭开了活板门,里面的布置是一模一样的,都是一片沙子和一只会自己写字的毛笔。

    剩下的三句诗分别是:

    下珠簾焚香去卜卦

    染成皂難講一句清白話

    分明一對好鴛鴦,卻被刀割下

    汤姆看了几眼,对赫敏说:“密码的四个数字应该是四、一、七、八,按池子的顺序来。”

    赫敏:?

    “为什么?这几句是什么东西?”她不是很明白。

    “这是四句诗,里面分别藏了一个字。”他在一块沙子上写下了罷、下、皂、分四个字,然后把里面的能、卜、白和刀擦去,就剩下了四个数字。

    “这些是古中文,非常常见的拆字法,唯一的难点恐怕就是要找到一个懂汉语的人吧。看起来那位留下卷轴的前辈不仅会拉丁语,还懂汉语呢。”

    赫敏掸了掸身上的灰尘,也不是很惊讶:“欧洲有魔法,中原那边应该也有对应的神秘侧力量,留下机关的前辈可能是为了了解中原古代巫术才去学汉语的。”

    赫敏的推测还挺有道理的。

    “不过你为什么会懂这个?”赫敏脸上一脸狐疑。

    汤姆只是笑了笑:“先去把宝箱开了吧!”